본문 바로가기
06 신학주제

Alister McGrath, Journey Through Suffering, 발코니에서 내려 와 길 한 복판으로

by growingseed 2022. 12. 5.

Alister McGrath, Journey Through Suffering: Understanding the Dark Side of Life, Hodder and Stoughton: UK, 1992

 

1.     발코니 위와 길거리 한 복판: 맥그래스는 고통에 대한 주제를 다루며 발코니에 서 있는 이들과 길 위에 선 이들의 관점의 차이를 말한다. 고통에서 안전한 거리에 떨어져 있는 사람들은 결코 고통 한 가운데서 작은 실오라기 같은 소망이라도 찾고자 절망하며 신음하고 있는 이들을 온전히 이해할 수 없으리라는 것이다.  킬링필드라는 죽음의 권세가 이 땅을 휩쓸고 지나갔고, 여전히 오늘도 생존을 위해 씨름하는 가난한 이웃들 가운데서 나는 이들과 길 위에 서 있지 않고, 다만 떨어져 발코니에 있는 사람인가 싶어 마음이 죄스럽다. 이미 수없이 고난을 통과해 살아남은 학생들은, 깨어진 가정, 상처를 돌아볼 겨를도 없이 기댈 곳 없어 오늘을 분주하게 살아간다. 그리스도인이라는 이유로 받는 핍박이 있는데 더 큰 믿음의 헌신을 가르치고 요구하는 것이 부끄럽기만 하다. 그래도 학생들은 사정이 나은 편이다. 배울 수 있는 기회조차 없이 오토바이 기름 때를 닦으며 걸레질을 하며 작은 꿈을 꾸는 청춘들도 많다. 나이가 든 어른들은 이미 상처를 대물림해 온 이들이다. 우상 제단 앞에 매일 공을 들이고 악한 영들을 두려워하며 섬기지만, 그네들은 고통에 대한 아무런 대답도 소망도 주지 못한다. 우리가 믿는 하나님께서 우리 고통을 아시고 그 고통에 함께 하시는 하나님이라는 사실이 얼마나 큰 위로가 되는지 모른다. 나는 이웃의 고통에 어떻게 참여할 것인가. 나는 어떻게 길 한 가운데로 나설 것인가. 고통 앞에 무기력함을 어떻게 함께 느끼고, 그 가운데 소망을 어떻게 살아낼 것인가.

2.     전능하신 하나님은 왜 고통 가운데 침묵하시는가? : 그 분은 침묵하시지 않고 우리 고통 한 가운데 계신다. 하나님은 전능하셔서 이 세상의 고통으로부터 영향 받지 않고 초월해 계실 수 있는 분이시지만, 하나님의 성품은 자신이 창조하신 백성들의 고통으로부터 하나님을 분리하게 할 수 없었다. 하나님은 자신께서 그 아들을 통하여 인간들의 고통 한 가운데로 들어오셨고, 십자가에서 우리 죄를 담당하시고 죽음을 당하시기를 선택하셨다.

3.     고통을 없게 하실 수는 없는 것인가? : 알리스터 맥그래스는 이것에 대한 논증은 길게 하지 않는다. 다만 아는 것은 고통은 우리들의 죄로 인해, 스스로 초래한 결과라는 것이다. 억울한 사람들의 고통은 다른 어떤 이들의 탐욕에 의해 만들어진 경우가 대부분이다. 어떤 고통은 답을 찾기 어렵다. 사랑하는 사람들의 갑작스런 죽음이 그렇다. 하나님의 뜻을 다 헤아릴 수 없다. 그러나 아는 것은 나도 영원하지 않으며, 우리 모두 죽음을 앞두고 있다는 것이다. 그리고 이 죽음이 끝이 아니며, 예수님께서 십자가에서 죽음의 권세를 이기셨고, 우리도 주님과 같이 다시 생명을 얻고 그 분의 영광 가운데로 들어간다는 소망이 우리에게 있다. 맥그래스는 고통이 우리의 유한함을 상기시킨다고 했다. 우리가 영원할 것이라는 환상을 깨뜨리는 이 고통이 하나님의 사랑이라는 것이다. 우리를 사랑하시는 하나님은 고통 가운데서 우리를 빚고 계신다. 고통은 우리가 이 땅에서의 삶에서 만족하지 않고, 하나님을 갈망하게 한다. 그렇다. 우리의 결핍이 우리를 하나님께로 이끌었다하나님의 사랑을 말하려 한다면, 잃어버려진 우리의 절망스러운 실존을 먼저 말해야만 한다. 그 때에야 어떻게 하나님께서 우리를 사랑하셔서 십자가를 주셨는지 온전히 깨달을 수 있다.

4.     십자가: 에수님은 모든 죄의 무게를 담당하셨다. 저주를 받고 하나님으로부터 단절되셨다. 인간이 죄로 인해 하나님으로부터 단절된 그것을 예수님도 경험하신 것이다. 하나님 아버지께서도 십자가에서 하나뿐인 아들 예수 그리스도를 잃는 고통을 겪으셨다. 고통을 말한다면 십자가를 말하지 않을 수 없다. 우리의 고통을 대신 지신 예수님. 이 땅에서 많은 죽음을 보게 되었다. 아직도 마음이 몹시 아프다. 그러나, 죽음이란 무엇인가? 예수님께서 죽음을 경험하셨다. 그 분께서 죽음을 아신다.

 

1.     The Balcony and the Road: The problem, seen from the Road, is very different. Those on the Road are suffering, and are wondering how they will cope with it, and continue the life of faith as they suffer. They are participating in suffering, not observing it at a safe distance. Their difficulties are practical, not theoretical. They need something to help them keep going on that Road. The uncommitted and detached perspective of the Balcony seems to have little bearing on their position. (5)

2.     God Almighty?: If God can do anything, why doesn’t he put an end to suffering? If he is omnipotent, why can’t he decree that suffering will be abolished with immediate effect? … A totally omnipotent god could have avoided being affected in any way by the sorrow and grief of the world. But ‘the God of the Chrisitians’ is pained by the suffering of the world. His very nature leads him to decide that he will enter into it, as one of us, in the person of his Son, Jesus Christ. In his love for us, he bears our sorrows and is acquainted with our grief. God allowed himself to be hurt by the suffering of the world… The cross is the supreme demonstration of God’s solidarity with us in this world of suffering. He chose to enter this world, he chose to share its sorrow and pain, and he chose finally to suffer death on a cross. (21-22)

3.     A Loving God?: If God is so loving, why does he allow suffering? … It (suffering) reminds us of our mortality, preventing us from entertaining delusions about our nature and our future. (24) … How is the love of God shown? Supremely through the suffering and death of Jesus Christ… The love of God wishes to transform our situation, to liberate from the tyranny of sin… Love must therefore tell us that we are lost, before it can delight us with the declaration that we have been found. (29)

4.     Dissatisfaction with the World: This sense of dissatisfaction is God-given, intended to remind us that this world is not our home. It is intended to make us yearn for the world which is to come. (35) Suffering makes us yearn to be with Christ, in the heavenly realms… That hope is enough to keep us going in the face of suffering – and to make us want to share that hope with others who suffer without faith. (38)

5.     What was God doing on the cross?: The meaning of the cross can only be grasped if we realise the identity of Jesus himself… Yet Jesus cried out ‘My God, my God, why have you forsaken me?’ Sin cuts us off from God. Here we can see Christ taking the full weight of human sin, and all its consequences, on his lonely shoulder. In this moment of agony, Christ shares our sense of being cut off from God. In this great moment of humility, the burden of human sin was taken away from people like ourselves, and laid upon Christ, who willingly and obediently ‘bore the sin of many’ Isaiah 53:12 (44) Unseen and unportrayed is God himself, who suffers the loss of his only Son. We are reminded of the cost of redemption, of the pain endured by God in order that sin may be defeated, and of his love for us. That love is revealed through the suffering and death of Christ, as the Son of God endures all the grief, pain and affliction of human life of us (45) … We are not dealing with a distant God who knows nothing of what being human, frail and mortal means. He knows and understands. So we can ‘approach the throne of grace with confidence’ … The cross tells us that God has been through the dark side of life, its pain and suffering. (46) If Jesus is God, then he is the best visual aid for God the world has ever known. … If Jesus Christ really is God, then God must have experienced all this pain and misery at first hand himself. (54)

6.     The Price of Life: Suffering is the price we pay for being alive. More than that; it is the price we pay for being human… suffering does not make life meaningless or valueless. Suffering is part of life – not an add-on feature which we can dispense with – but a vital aspect of our existence as humans. (55) Suffering is something threatening because it is a reminder of our powerlessness to control our world. We need to accept those limitations, and realise this, on account of them, suffering will be an inevitable part of human existence. It is the price we pay for being human. (61)

7.     Suffering and Jesus Christ: the suffering of the world affects God. It grieves him. The pages of history are stained with the tears of God. By working to relieve suffering in the world, we are lessening the sadness of God, who shares in that suffering. (69)

8.     Bible Study : Romans 8:16-18; Romans 8:28; 35-39; 2 Corinthians 1:3-7; Hebrews12: 7-8; 1Peter 1:6-7; 2:19-23; Revelations 21:1-5  

댓글